Intension: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (dead-end beseitigt, hoffentlich stimmt das auch, ich bin nur Hobbyrhetoriker) |
Wurgl (Diskussion | Beiträge) K (Keywort fett) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
in der philosophischen Hermeneutik wird unter Intension der Bedeutungsinhalt (also die sprachliche Konnotation) verstanden | in der philosophischen Hermeneutik wird unter [[Intension]] der Bedeutungsinhalt (also die sprachliche Konnotation) verstanden | ||
dies steht im Gegensatz zur Extension - dem gemeinten Gegenstand. Das wäre dann der konkrete Stein, von dem die Rede ist. | dies steht im Gegensatz zur Extension - dem gemeinten Gegenstand. Das wäre dann der konkrete Stein, von dem die Rede ist. | ||
Nicht zu verwechslen mit der Intention. Das ist die Absicht des Sprechers, die er mit [[Argument|Argumenten]] zu untermauern sucht. | Nicht zu verwechslen mit der Intention. Das ist die Absicht des Sprechers, die er mit [[Argument|Argumenten]] zu untermauern sucht. |
Aktuelle Version vom 8. Mai 2004, 09:33 Uhr
in der philosophischen Hermeneutik wird unter Intension der Bedeutungsinhalt (also die sprachliche Konnotation) verstanden dies steht im Gegensatz zur Extension - dem gemeinten Gegenstand. Das wäre dann der konkrete Stein, von dem die Rede ist.
Nicht zu verwechslen mit der Intention. Das ist die Absicht des Sprechers, die er mit Argumenten zu untermauern sucht.